HQ POSTER • REC BEAT Apresenta•
Minha proposta foi criar uma "HQ Pôster", uma maneira de comunicar o evento durante um período de tempo, sem ter que repetir imagens, entretendo e estimulando o público no pré-evento. 
• HQ POSTER 1 • O Corte / The Cut •
Ela se chama Suzana e perambula pelas ruas da cidade do Recife, distraída enquanto volta pra casa depois de um longo dia de trabalho. Quando subitamente tem sua mão cortada por um arame.
---------------------------------------------------------------------
Her name is Suzana and roams the streets of Recife, distracted while back home after a long day of work. When suddenly has his hand cut off by a wire.
 
HQ POSTER 1 • O Cartaz / The Poster •
Suzana corta a mão em um cartaz que estava atrapalhando passagem na rua. Avia um arame na ponta do cartaz. Observa o cartaz e vê seu rosto estampado nele, no momento em que se feriu. O cartaz anunciava um show, " Rec-Beat Apresenta" no Estelita. Ficou confusa.
---------------------------------------------------------------------
Suzana cuts his hand on a poster that was hindering crossing the street. Avia a wire on the edge of the poster. Observes the poster and see your face plastered on it, at the time was injured. The poster advertising a show, "Rec-Beat Presents" in Estelita. Was confused.
HQ POSTER 1 • Um cigarro & destino / A cigarette & destiny •
Suzana senta no parque. Sem pensar pega um cigarro em sua bolsa. Acende. Depois de uma bela tragada e sem pensar demais, decide: "Acho que hoje eu vou pro Estelita".
Fim.
---------------------------------------------------------------------
Suzana sits in the park. Without thinking takes a cigarette in her purse. Lights. After a nice drag and without thinking too much, decides: "I think I'm going to Estelita today." 
The End.
Thanks for whatching ;)

You may also like

Inferno, Recife-Brasil. 2012. Estúdio Super Terra
Cartaz para a festa Jack Daniel's Groovers para o uísque Jack Daniel's, do Tenneessee, Estados Unidos da América, que aconteceu no dia 06 de maio de 2017 no Roof Tebas, em Recife, Pernambuco, Brasil. O evento de música eletrônica contou com Tropkillaz, Mc Troia, Lucio Morais e Dj Nasa, além das apresentações secundárias DoubleMinds, Cortz e Raw. † Poster for the party Jack Daniel's Groovers for the Jack Daniel's whiskey from Tenneessee, United States of America, which took place on May 6, 2017 at the Roof Tebas in Recife, Pernambuco, Brazil. The electronic music event featured Tropkillaz, Mc Troia, Lucio Morais and Dj Nasa, as well as the DoubleMinds, Cortz and Raw presentations.
Vespas Mandarinas (São Paulo) & Selvagens à Procura de Lei( Ceará) darão um vôo rasante no dia 25 de Janeiro de 2014 no Estelita. Vespas & Selvagens estão juntos realizando pela primeira vez um show em Recife com sua Turnê Nordeste e - claro - no Estelita! As duas bandas irão tocar no Festival Loolapalooza deste ano. Vespas Mandarinas (Sao Paulo) & Selvagens à Procura de Lei (Ceará) will make a flyby on January 25, 2014 in Estelita. Wasps & Wild are performing together for the first time a concert in Recife with his "Nordeste tour" and - of course - in Estelita! The two bands will play in Loolapalooza Festival this year.
Hi, This is my self portrait. Living (sometimes) in the other world like a magic smoke. Sometimes, elastic skulls appears. ®2013.
King Congo, Kungalafesta!. Recife-Brasil. 2012. Estúdio Super Terra
Baile de Carnaval BÃE DE MAR / Carnival Party BÃE DE MAR Pubilicidade produzida para o baile carnavalesco BÃE DE MAR com duas das bandas mais tradicionais do axé music brasileiro: É O TCHAN! & TERRASAMBA. Já que o dia de primeiro de fevereiro é a véspera do dia de Iemanjá, usei-a como mote do cartaz, dançando uma dança peculiar. Este pôster foi produzido para o Golarrolê Crew de Recife-Brasil. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Advertising produced for the BÃE DE MAR carnivalesque dance with two of the most traditional Brazilian axé music bands: É O TCHAN! & TERRASAMBA. Since the day of February 1st is the eve of Yemanja, used it as a theme poster, dancing a peculiar dance. This poster was produced for the Golarrolê Crew of Recife-Brazil.
Espero que você não seja o último a saber. Há três explicações​: na Idade Média, alguns povos europeus castigavam a traição da mulher com a morte dela e do amante, cujo assassinato era praticado pelo marido traído. Se ele não matasse os dois, perdia a dignidade e precisava andar em público com um chapéu ornamentado com um par de cornos grandes. A segunda explicação é que outros povos europeus colocavam um par de cornos na porta de entrada do homem traído para avisá­lo. A terceira hipótese é que, no Brasil, a vaca é associada à mulher devassa. Ou seja, se a mulher adúltera é a vaca, o homem traído é o touro, cornudo ou chifrudo. Tudo o que lhe disserem além disso, é coisa que estão colocando na sua cabeça. -------------------------------------------------------------------- I hope you are not the last to know. There are three explanations: in the Middle Ages, some European peoples punished the betrayal of the woman with her death and lover, whose murder was committed by the betrayed husband . If he did not kill the two, he lost his dignity and had to walk in public with an ornate hat with a pair of large horns. The second explanation is that other European people put a pair of horns on the man's front door betrayed to avisálo. The third hypothesis is that, in Brazil, the cow is associated with wanton woman. That is, if the adulterous woman is a cow, man betrayed is the bull, horned or horned. Whatever they tell you moreover, it is something they're putting in your head.
Back to Top